What is not understood is made into a feeling which was found.
it is not visible - don't understand - the world of the object which cannot be touched, i.e., uncertainty, is made into the found feeling.
This is a lie and delusion and is making it the found feeling.
A feeling is resonated, = feeling is swayed and a soul is placed there.
This is paraphrasing of spiritual destruction.
A soul is broken and it is replaced by a good feeling.
*
A soul and a good feeling are made exchangeable.
It is not already a soul.
A jar called a soul is ground and this is pasted up.
Fragments are collected and it is made good literature.
A soul is destroyed and it is made into a good feeling.
A good feeling is made from relationship, i.e., the broken jar, for it.
*
Now, let's gaze at this literature.
This literature serves as beautiful music, beautiful scenery, and a delicious dish from wine.
Let's concentrate a feeling on the
world.
Now, is it a good feeling?
*
That's right.
This world is the wonderful world which was full of love or tenderness.
Let's concentrate on this literature.
Is it becoming sleepy?
He can sleep peacefully today also.
*
Hypnotism is a metaphor.
In this way, consciousness is disturbed and only a good feeling is extracted.
Then, naturally the reactionary world rises.
This world is atrocious.
I will break this prison jail.
*
This world is a wall and an egg.
However it may throw Israel an egg, it is only rebounded.
*
The fable of a wall and an egg is a metaphor of the Israel support.
The tale of an egg and a wall is non liquet.
This is Godel's incompleteness theorem.
*
Don't make non liquet into a text.
This is Godel's incompleteness theorem.
People can only do living a life!
*
Good feeling literature guesses a reader's feeling right.
This literature is writing [ one's ].
That's right.
This literature is writing your world.
*
In this way, a reader is hung on hypnotism.
Its feeling is guessed right.
If it has written that curtain is washed monthly, it will wash monthly.
If it has written resigning from a company, it will resign from a company instantly.
This literature is really what.
The wires are pulled [ reader ]!
You cannot make a living without this literature.
People were hung on hypnotism and the wires are pulled [ people ].
*
Those who do not start hypnotism do not have necessity.
The wires are pulled [ people ] out of people's mind.
Is it allowed?
This literature is psychopath.
分かっていないことを、分ったような気持ちにさせる。
見えない・分からない・触れない対象、
即ち不確実性の世界を、分った気持ちにさせる。
これは嘘や妄想で、分った気持ちにさせることだ。
気持ちを共振させ=気持ちを揺らし、そこに魂を置く。
これは魂の破壊の言い換えだ。
魂を壊し、それを良き心地に置換する。
*
魂と良き心地を交換可能にする。
既にそれは魂ではない。
魂という壷を、粉砕し、これを接着する。
破片を集め、良き文学にする。
魂を破壊し、それを良き心地にする。
それを関係性、即ち、壊れた壷から、良き心地を作る。
*
さぁ、この文学を見つめましょう。
この文学は、美しい音楽と、美しい風景と、美味しい料理と、ワインからなる。
その世界に気持ちを集中しましょう。
さぁ、いい気持ちになってきましたね。
*
そうです。
この世は、愛や優しさに溢れた素晴らしい世界です。
この文学に集中しましょう。
眠くなってきましたね。
今日も安らかに眠れます。
*
催眠術はメタファーである。
こうして意識をかき乱し、良き心地だけを抽出する。
すると当然、反作用の世界が立ち上がる。
この世は極悪だ。
この監獄を脱獄しよう。
*
この世は壁と卵である。
イスラエルに幾ら卵をぶつけても、跳ね返されるだけだ。
*
壁と卵の寓話は、イスラエル支持のメタファーである。
卵と壁の物語は、真偽不明である。
これがゲーデルの不完全性定理だ。
*
真偽不明は文章にしてはならない。
これがゲーデルの不完全性定理だ。
人は命を生きることしか出来ない!
*
良き心地文学は、読み手の気持ちを言い当てる。
この文学は、自分の事を書いている。
そうです。
この文学はあなたの世界を書いているのだ。
*
こうして読み手を催眠に掛ける。
自分の気持ちを言い当てる。
カーテンを一月毎に洗う、と書いてあれば、一月ごとに洗う。
会社を辞めることが書いてあれば、早速会社を辞める。
一体この文学は何だ。
読み手を操っている!
この文学なしに生きて行けない。
人を催眠に掛け、操っている。
*
催眠に掛からない人には、必要がない。
人の心の中から人を操る。
それや許されることか。
この文学はサイコパスである。
No comments:
Post a Comment