English combines 26 pronunciations, and talks about the meaning.
The meaning is discrete.
A meaning different by the same pronunciation is made though there is a phoneme in the Chinese character, too.
*。
In Japanese, when the sound enters a left brain, the meaning is generated at the same time.
The sound and the meaning are generated at the same time.
This structure of consciousness is only Japanese.
For other races, this structure of consciousness is not.
*。
The sound and the meaning are generated at the same time.
It might be [korega] [itamashii].
This subject might be Japanese race's soul.
*。
Isn't the season word in the haiku making of the soul? a phoneme
Thus, it is possible to talk about the soul because of the sound.
*。
Everything in the world might be compressed into Japanese space like this.
The Tale of Genji is written by Schroedinger equation and the Godel's incompleteness theorem, and Japan is putting up the hand, the renormalization theory of ..length.. [no] in the morning is a basic theorem of this world, and Japan that compressed the world is expected to exist the expectation of the basic theorem of digital mathematics.
*。
Isn't this cool Japan?
Galapagos Japan that adjusts the world to one.
Japan might have the root in the world.
Such a presentiment has done.
*。
The root in the world is in Japan.
Isn't it Japan that condensed the world?
Such a hypothesis consists.
英語は26発音を組み合わせ、意味を語る。
意味はディスクリートである。
漢字には音素もあるが、同じ発音で違う意味が作られる。
*。
日本語では、音が左脳に入ると、同時に意味が発生する。
音と意味が、同時に発生する。
この意識構造は、日本人だけのものである。
他の民族には、この意識構造はない。
*。
音と意味が同時に発生する。
これが言霊であろう。
この主語が、日本民族の魂であろう。
*。
俳句の季語は、魂を音韻化したものではないか。
かくして魂を音で語ることが出来る。
*。
このように日本語の宇宙には、世界のすべてが圧縮されているのではないか。
源氏物語がシュレーディンガー方程式やゲーデルの不完全性定理で書かれていたり、
ディジタル数学の基本定理が、日本が手を付けていたり、
朝永のくりこみ理論が、この世界の基本定理であったり、
世界を圧縮した日本の存在が予想される。
*。
これがクール・ジャパンではないか。
世界を一つにするガラパゴス日本。
日本は、世界の根源を持っているのではないか。
そういう予感がしてきた。
*。
世界の根源は日本にある。
世界を煮詰めた日本ではないか。
そういう仮説が成り立つ。
No comments:
Post a Comment