The Japanese rumor which overseas media told.
Calmness of the Japanese in the inside of a great earthquake.
Despair and nobleness in solitary inside.
Perseverance which waits for relief.
*
I will take this true contrary.
Incompetence which is not made at all in a great earthquake.
Japanese people do not have will generally.
It cannot but be under a national thumb.
Alienation which shuts itself in inside at despair and loneliness.
The sense of powerlessness and feeling of loneliness寂寥.
Japanese people do not have thinking ability.
It will be teased and killed if it has it.
It is air of Japan.
A feeling of starvation and a sense of loss which cannot but wait for relief.
"-- killing -- thank you -- "
Fatigue death and an innocence death penalty, the Minamata massacre, the bullying murder, the suicide and the death from starvation that are repeated --
*
What should I do for becoming a feeling which may be sufficient here?
It is absorbed in a daydream.
Many [ now ] persons over whom it passed for eight months are doing solitary death!
"-- killing -- thank you -- "
*
The good true contraries of a feeling are homicide and pillage.
A good feeling is spiritual enlightenment and relief of locking oneself inside.
This sweeps over the world!
海外メディアが伝えた日本人の風評。
大震災の中での日本人の冷静さ。
絶望と孤独の中での気高さ。
救済を待つ忍耐強さ。
*
この真逆を取ろう。
大震災の中で何も出来ない無能さ。
大体日本人に意志がない。
国家の言いなりになるしかない。
絶望と孤独に中に引きこもる疎外感。
その無力感と寂寥感。
日本人には思考能力が無い。
それを持てば、いじめ殺される。
それが日本の空気だ。
救済を待つしかない飢餓感と喪失感。
「殺してくれて有難う。」
過労死・無実死刑・繰り返される水俣大虐殺・いじめ殺し・自殺・餓死…。
*
ここで良き心地になるにはどうしたらいいか。
白昼夢に耽る。
八ヶ月過ぎた現在、沢山の人が孤独死している!
「殺してくれて有難う。」
*
良き心地の真逆は、殺人と略奪である。
良き心地は、引きこもることの悟りと救済だ。
これが世界を席巻する!
No comments:
Post a Comment