the transcribed text -- truth -- it is the unknown world.
Using this, a moving lie and the happiness of delusion were released and people got drunk with a feeling of ecstacy.
If it gets drunk, it cannot be recognized that this is a lie and delusion.
* .
in this way -- human beings -- religion, morality, a state, and law -- it has got drunk to - literature.
These are the jokes of a drunkard.
The character was making a drunkard.
* .
If it does not get drunk, it is calm and can say what cannot be said.
foolish is calm and can say.
A passage is good if it is called a drunkard.
In short, human beings became foolish.
* .
Religion and a state are the worlds of a drunkard.
Power and fame intoxicate people.
* .
It is the "persuasion impossible nature" which appeared here.
No, this is also a foolish special feature.
A state and religion were doing that it could not do if not foolish.
It will come, if it preaches a sermon, and foolish says what.
* .
In this way, the world which can be done what was made.
Power is the world of a drunkard.
The essence is persuasion impossible nature.
* .
A dream and hope were alcohol which enchants people.
The pair logic of a dream and hope is homicide and pillage.
This is not understood unless it is sane.
文字化された文章は、真偽不明の世界だ。
これを用い、感動的嘘や妄想の幸福が解放され、人は恍惚感に酔った。
酔っ払ってしまうと、これが嘘や妄想であることは、自覚できない。
*。
かくして人類は、宗教や道徳、国家・法・文学に酔っ払ってしまった。
これらは酔っ払いの戯言だ。
文字は酔っ払いを作ることだった。
*。
酔っ払わなくては、いえないことが平気で言える。
バカも平気で言える。
酔っ払いといえば通りがよい。
要するに人類は、バカになったのだ。
*。
宗教や国家は、酔っ払いの世界だ。
権力や名声は、人を酔っ払わせる。
*。
ここに現れた「説得不能性」だ。
いや、これがバカの特質でもある。
国家や宗教は、バカでなければできないことをやっていた。
説教すれば、バカが何を言うとくる。
*。
こうしてどうしようもない世界が作られた。
権力は、酔っ払いの世界だ。
その本質は、説得不能性だ。
*。
夢と希望は、人を酔わせる酒だった。
夢と希望のペア・ロジックは、殺人と略奪だ。
これは正気でないと分らない。
No comments:
Post a Comment